Today’s translation prices
|Service level||Prices from (EUR)*||Prices from (USD)*|
|_FOR PUBLICATION||Get Personalised Quote (and DISCOUNTS!)|
* all prices per word of the original
Please use your credentials to access our Client Portal to create a new quote request. Alternatively, send a message to info [at] quicksilvertranslate.com.
Mission Statement: To provide fast, flexible, high quality solutions for multinationals’ translation and documentation needs.
- 12 Sep 11:08 am
5 tips to obtaining a good translation into French How can we ensure we obtain good translation...
- 9 Sep 05:02 pm
How to count words and calculate the cost of a translation How to count words is not...
- 9 Sep 03:11 pm
Why is translating from English so difficult? English language speakers will always brag about how easy to...
- 3 Sep 05:55 pm
Top 3 ways to boost sales through SEO and localization The importance of organic SEO in the...
Just 2 small corrections on pages 22 and 86. Perfect work! Congrats!
Gerente de Vendas Brasil – Engineering multinational,
I cannot recommend a better translation service than QuickSilver's, not only for their high-quality, cost-effective and fast translations but also for the high levels of customer service and responsiveness they have given every assignment.
Bill Makley, Internal Communications – ADT WORLDWIDE,
Translation used to be a real problem for us, as we have dozens of technical datasheets which we publish and maintain in more than 12 European and Asian languages. Quicksilver helps us with the whole process: creation, linguistic consulting, translation, reviewing, desktop publishing... They´re efficient, professional and a pleasure to work with.
Peter W. Thomas, Vice President, Research and Development, EMEA & Asia/Pacific – TYCO FIRE & BUILDING PRODUCTS,
Quicksilver has provided us with fast and professional service for a wide range of translation projects. And the fact that they offer an integrated service of translation and publication layout is a great advantage. It has been fantastic to work with them.
Larisa Tatge, Assistant Director, Dept. of Publications – IESE BUSINESS SCHOOL,
The CEO (a fluent German speaker) has just commented on the speed and quality of the translation. You've made me look good.