Tag Archives: Marketing

Metrics for evaluating translations

Posted ago by Stephen Whiteley

We have established again and again that the ‘quality’ of a translation is very hard to measure absolutely. Beyond certain objective indices that everyone can agree on (linguistic mistakes, correct use of industry terminology, correct use of terminology specified by …

Different influences on Spanish and Mexican Spanish

Posted ago by Stephen Whiteley

Spain and Mexico both have influential neighbours to the north and this is sometimes reflected in the differences between the two varieties of Spanish. Here are a few of the terms I’ve noticed where Mexico follows an English form and …

Who is the translation for?

Posted ago by Stephen Whiteley

It may seem obvious, but it is vitally important that from the outset both you and your language service provider (LSP) have a clear idea of exactly who the ‘target audience‘ of the translation will be. All business documentation is …

Which languages do you need to translate into?

Posted ago by Stephen Whiteley

Which languages you translate your documentation into is a function of your business objectives. This sounds straightforward enough, but the problem arises when you’re not sure whether your potential Chinese customers prefer Simplified or Traditional Chinese, say, or when your …

Translating for the textile industry

Posted ago by Stephen Whiteley

QuickSilver partners with a number of leading textile and clothing companies, including Inditex, Bershka and Blanco. One of the keys to these companies’ success is their ability to respond rapidly and effectively to the market – the Inditex group, for …