Notre philosophie


Chez QuickSilver, nous parlons souvent du « Triangle impossible des aspirations » : naturellement, les clients désirent toujours obtenir une traduction de haute qualité au prix le plus bas. Cependant, cela peut poser des problèmes lorsqu’ils souhaitent également que la traduction soit effectuée dans un délai très court.

Nous devons parfois expliquer que les trois éléments du triangle impossible sont reliés, mais qu’il est impossible d’obtenir les trois en même temps.

Plus l’on a de temps pour réaliser une traduction, plus la qualité du résultat final sera élevée. Des délais très brefs ne favorisent pas la qualité, puisque la traduction, mais également la révision, doivent être réalisées à la hâte. De gros volumes de traduction à effectuer en peu temps augmentent également les coûts, étant donné que des équipes de traduction doivent être mises en place, ce qui requiert davantage de coordination, de gestion, et de temps pour la révision.

La clé pour répondre aux aspirations en termes de qualité, de prix et de rapidité est d’accepter ce compromis et d’identifier les aspects les plus importants dans chaque cas.

L’approche intégrée de QuickSilver améliore les trois aspects du « Triangle impossible des aspirations » :

Les processus intégrés améliorent la QUALITÉ [Quality] du produit final en garantissant une cohérence terminologique entre les diverses traductions.

Les processus intégrés augmentent la RAPIDITÉ [Speed] en simplifiant le flux de projets et en réduisant les délais entre les tâches de conception et de traduction.

Enfin, les processus intégrés réduisent les COÛTS [Cost] en exploitant le potentiel des logiciels et en réduisant les processus qui dépendent d’une main d’œuvre importante. Les clients peuvent bénéficier de réductions grâce à :

- la préparation des fichiers pour la traduction, de sorte qu’ils ne requièrent pas de travail de design coûteux ;

- la réutilisation des fichiers originaux pour la mise en page (le design du document ne change pas nécessairement au fil du temps, alors pourquoi payer deux fois ?) ;

- la répétition de segments déjà traduits par le passé.