Home
QuickSilver Translations on LinkedIn
“Translation used to be a real problem for us, as we have dozens of technical datasheets which we publish and maintain in more than 12 European and Asian languages. Quicksilver helps us with the whole process: creation, linguistic consulting, translation, reviewing, desktop publishing... They´re efficient, professional and a pleasure to work with”
TYCO FIRE & BUILDING PRODUCTS
Peter W. Thomas, Vice President, Research and Development, EMEA & Asia/Pacific.
An ISO 9001:2000 Certified Company info@quicksilvertranslate.com

Nuestra red de traductores

NUESTRA RED

En Quicksilver Translate llevamos a cabo un riguroso proceso de selección, en el que pedimos exactitud, profesionalidad y dedicación. Pedimos copias de certificados y diplomas, y a menudo también una pequeña prueba para comprobar las habilidades lingüísticas del candidato/a.

Somos fieles a aquellos traductores que producen traducciones de alta calidad y siempre dentro de plazo. Igual que hacemos con nuestros clientes, nuestro objetivo es crear relaciones a largo plazo con los mejores traductores.

 
 

Paypal - Moneybrokers

NUESTRAS NECESIDADES

Completa el formulario SÓLO si cumples con los siguientes requisitos

  • Soy un traductor a tiempo completo y trabajo desde casa
  • Tengo por lo menos una licenciatura lingüística (filología, traducción o lingüística) o pertenezco a una asociación de traductores profesionales
  • Tengo acceso de banda ancha a internet y estoy conectado y disponible en horario comercial
  • Tengo una licencia válida de Trados u otro programa compatible con Trados. Tengo (o estoy dispuesto a instalar en mi PC) el programa de voz sobre IP Skype
  • Estoy dispuesto a realizar una prueba gratuita de traducción (entre 300 y 500 palabras) para que Quicksilver pueda evaluar mis habilidades de traducción