The Translation Bridge Blog Latest Posts Trouver le fournisseur de services linguistiques idéal - 1. Qui est l'utilisateur final ? 8. Was kann ich intern tun um meinen Überset- zungsprozess zu verbessern? 8. 为推动翻译进程,我们内部应该做哪些努力? 8. ¿Qué puedo hacer a nivel interno para mejorar el proceso de traducción? Wie man den optimalen Sprachendienstleister findet 7. Wie sollte ich über QUALITÄT denken? See a complete list

Browse by Tags Useful resources Subscribe to this Blog Remember my password Quicksilver Translate
Search:

Velocitat: qualitat de veloç

Mireia 28-oct-08, 08:40 Take part

La rapidesa és un punt clau dins el món de la traducció. Les dates d’entrega són cada dia més i més ajustades degut a la lluita contra la competència, i el nivell de qualitat requerit segueix sent el més alt. Combinar aquestes dues característiques no és sempre fàcil però sí que és primordial si volem que la nostra feina sigui valorada i els clients ens donin la seva confiança.

Avui m’agradaria fer notar la necessitat d’actuar amb rapidesa en una de les fases que tenen lloc ben al principi d’un projecte de traducció. Tal com he esmentat abans, una comunicació fluida entre l’agència de traducció i el client és un fet diferencial, però aquest no podria existir sense la completa confiança per part de l’agència en un grup de traductors freelance que consideren aquesta promptitud una característica crucial de la comunicació amb l’agència. En aquest món on cada dia més i més projectes es tanquen sense que hi hagi una comunicació personal amb els proveïdors, totes les parts involucrades  coincideixen a destacar que allò que fa inclinar la balança en una o altra banda, en primera instància, és la capacitat de donar una imatge professional i àgil. El servei en la seva totalitat serà examinat tan bon punt es faci l’entrega de la documentació, però el primer sedàs que s’ha de passar és el de provar un servei ràpid al client i una comunicació sempre alerta i disponible.

El traductor amb feina és aquell que sap respondre ràpidament i mostra, no tan sols una competència i coneixements excel·lents (veure "Quality in Translation - the translator's view"), sinó també un alt nivell de comunicació, àgil i expedit.