Monthly Archives: January 2012

The etymology of slave (and robot)

Posted ago by John Gray

The word slave comes from the Byzantine Greek σκλάβος, via Middle Latin Sclavus, from which root Italian gets schiavo, French esclave, and Spanish esclavo. The original meaning of the word was ‘Slav’, as in ‘Slavic’: apparently a certain Otto the …

Myriad myriads

Posted ago by John Gray

Yesterday, in Mario Vargas Llosa’s La Fiesta del Chivo, I came across a word I didn’t know. It was: miríada. For my sins, I am accustomed to skipping over words that I don’t recognise, particularly in a long book like …

Translating for the fire protection industry

Posted ago by John Gray

The fire protection and security industry is now Quicksilver’s strongest area of specialisation. This is largely due to our President’s experience of more than 30 years in international management positions in this industry. As Tyco International’s former Global Director of …

Quality in translation 6: quality checking

Posted ago by John Gray

An important aspect of ensuring that the finished translation is of an absolutely optimum standard is what are sometimes called the ‘quality control’ stages of the translation process. Good LSPs generally have two or more stages of what is known …

Criticising translators and translations

Posted ago by John Gray

A translator’s lot is not an easy one. Possibly because they seem to work in a field in which all human beings are (or consider themselves) de facto experts, namely communication, there is certain tendency to see translators as drones, …